联系我们

新翰丹_双创翰墨 - 三国两晋 - 正文

孝女曹娥碑全文及翻译

分类:三国两晋 时间:2023-06-09阅读数:269
热烈祝贺双创翰墨第五期溯古通今书法特训高研班线下研修顺利结束

      曹娥碑是东汉年间人们为颂扬曹娥的美德,纪念她的孝行而立的石碑。汉元嘉元年(公元151年),会稽上虞令度尚欲为曹娥立碑,先使属吏魏朗为之操笔,久而未出,遂命其弟子邯郸淳作碑文。邯郸淳时甫弱冠,只见他从容捉笔,少许构思,一挥而就,众人嗟叹不暇。碑以载孝,孝以文扬。蔡邕闻讯来观,手摸碑文而读,阅后书“黄绢幼妇,外孙齑臼”八字于碑阴,隐“绝妙好辞”四字。此碑早年散失。

      孝女曹娥碑全文及翻译

      孝女曹娥碑全文及翻译

      孝女曹娥碑全文及翻译

      孝女曹娥碑全文及翻译

      东晋升平二年(公元358年),王羲之到庙书曹娥碑,文字由新安吴茂先镌刻。相传为晋人书此碑手迹的绢本“东晋佚名楷书曹娥诔辞”现存辽宁博物馆,上有梁代徐僧权、满骞、怀充等人题名,还有韩愈、宋高宗等人题款。

      现存的曹娥碑系宋代元祐八年(公元1093年)由王安石的女婿蔡卞重书。此碑高2.3米,宽1米,为行楷体,笔力遒劲,流畅爽利,在中国书法史上有着较高的地位。已近千年,弥足珍贵。

      围绕这块石碑,有一个非常有趣的传说。话说三国时,曹操和杨修一起来曹娥庙祭拜。看到碑阴“黄绢幼妇,外孙齑臼”八个字感到很奇怪,不解其义,最后还是杨修破译了这个谜语,说答案便是“绝妙好辞”。他给曹操解释说:黄绢是有颜色的丝绸,那便是“绝”字;“幼妇”是少女,即“妙”字;外孙是女之子,那是“好”字;“齑”是捣碎的姜蒜,而“齑臼”就是捣烂姜蒜的容器,用当时的话说就是“受辛之器”,“受”旁加“辛”就是“辞”的异体字。所以“黄绢幼妇,外孙齑(ji)臼”,谜底便是“绝妙好辞”。

      因为有了这个故事,便成就了 “曹娥碑”作为“中国最早的字谜”的美誉。也正因为曹娥碑隐含着中国第一个离合字谜,被看作是中国文字隐语的图腾,字谜的鼻祖。也是因为这个典故的来历,在灯谜中的还专门设置了一个谜格“曹娥格”。

      历代的文人墨客也都喜欢到这里参读研究这块石碑。罗贯中、曹雪芹更是把曹娥碑的故事写入了自己的作品中。

      现代书家费声骞评《曹娥碑》:“原碑久佚,传东晋升平二年,王羲之书曹娥碑,小楷。收录《群玉堂帖》和《越州石氏帖》中,为著名的晋唐小楷之一。近人马公愚所临,可谓形神兼备,马氏临本刊入《书法大成》,上海古籍书店有影印本,可资临习时对照参考。”

      释文:孝女曹娥者,上虞曹盱之女也。

      其先与周同祖,末胄荒流,爰兹适居。

      盱能抚节按歌,婆娑乐神。

      汉安二年五月五日,迎伍君。

      逆涛而上,为水所淹,不得其尸。

      娥时年十四岁,号慕思盱,哀吟泽畔,旬有七日,遂自投江死,经五日抱父尸出。

      以汉安迄于元嘉元年青龙辛卯,莫之有表。

      度尚设祭诔之,辞曰:伊惟孝女,奕奕之姿。

      偏其反而,令色孔仪。

      窈窕淑女,巧笑倩兮。

      宜其室家,在洽之阳。

      大礼未施,嗟伤慈父。

      彼苍伊何?无父孰怙!诉神告哀,赴江永号,视死如归。

      是以眇然轻绝,投入沙泥。

      翩翩孝女,载沉载浮。

      或泊洲渚,或在中流。

      或趋湍濑,或逐波涛。

      千夫失声,悼痛万余。

      观者填道,云集路衢。

      泣泪掩涕,惊动国都。

      是以哀姜哭市,杞崩城隅。

      或有尅面引镜,剺耳用刀。

      坐台待水,抱树而烧。

      於戏孝女,德茂此俦。

      何者大国,防礼自修。

      岂况庶贱,露屋草茅。

      不扶自直,不斫自雕。

      越梁过宋,比之有殊。

      哀此贞厉,千载不渝。

      呜呼哀哉!铭曰:名勒金石,质之乾坤。

      岁数历祀,立庙起坟。

      光于后土,显照天人。

      生贱死贵,利之义门。

      何怅华落,飘零早分。

      葩艳窈窕,永世配神。

      若尧二女,为湘夫人。

      时效仿佛,以昭后昆。

      黄绢幼妇,外孙齑臼-----蔡邕(补)

2023-06-09 15:54

标签: 全文 翻译
首期古典书法高端培训班
点击这里复制本文地址
以上内容由新翰丹书法整理呈现,请务必在转载分享时注明本文地址!如对内容有疑问,请联系我们,谢谢!
没有了
« 上一篇
节过帖释文
下一篇 »